Може ли без да вменяваш вина, моля? Не съм упреквал никой в нищо. Учудих се, че нещо, което го пише на инструкции за смяна на накладки се дискутира и се предлагат различни методи, а не най-лесният и правилен. Като виждаш постове на маймуница и с оскърбително и жаргонно съдържание - само натисни бутона "докладвай". Лично аз много мразя този вид "азбука" и изключение правя само веднъж, ако е в единствен пост написано така. Твоят цитат не е изтрит, там си е, просто се вижда доста трудно. Представи си, че форумът го чете някой, който хал-хабер си няма от английски, руски, испански или какъвто и да е език? Ще стои и ще го гледа този текст като теле в железница. На теб приятно ли ти е да видиш полезна информация написана на някакъв език, отдолу някой да ти напише - ако можеш - чети, ако не - ползвай Гугъл? Никъде не си посочил че преводът на този текст е във второто ти изречение.Ето как щеше да е лесно за разбиране от всички без Гугъл:new brake pads are to be fitted,the caliper piston must be pushed back in to the cilinder,to make room for them...Provided,that the master cilinder reservoir has not been overfilled with hidraulic fluid,there should be no spillage,BUT KEEP A CAREFUL WATCH ON THE FLUID LEVEL WHILE RETRACTING THE PISTON.IF THE FLUID LEVEL RISES ABOVE THE MAX LEVEL AT ANY TIME,THE SURPLUS SHOULD BE SIFONED OFF OR EJECTED VIA PLASTIC TUBE,CONNECTED TO THE BLEED SCREW. Превод:не се развиват пробките за обезвъздушаване,а само трябва да се следи АКО нивото на сп.течност се повиши над максимума,да се източи през резервоара ИЛИ през пробката с шлаух В края на темата предлагам и нещо забавно: преведи текста, за който каза да се превежда в Гугъл, чрез гугълската машина за превод и се посмей на резултата.

Коментар