Според трето преработено официално издание на ПРАВОПИСЕН РЕЧНИК НА БЪЛГАРСКИЯ КНИЖОВЕН ЕЗИК правилното е изконен. Изданието е старо - от 1954 г., но това имам у нас.
Реклама
Collapse
Съобщение
Collapse
No announcement yet.
й - Тема за правопис
Collapse
X
-
Аз все още смятам, че е иЗконен. В цитираните от Имортал речници има една интересна тенденция - в началото е дублетна форма, след това остава само иСконен. Но спомняйки си залитанията към русизмите преди 10.10.1989 се чудя дали русизма не е изместил българската дума. В момента гледам книжка Правописно-правоговорен речник и там има само иЗконен, посочено е, че се изговаря иСконен.Освен това не знам дали е русизъм или произлиза от църковнославянския. Малоне, висшия пилотаж не е при "амортесиорите", а точно при думи като изконен.like a man in silk pyjamas shooting pigeons from a deckchair
Коментар
-
Lane Staley написа:Аз все още смятам, че е иЗконен. В цитираните от Имортал речници има една интересна тенденция - в началото е дублетна форма, след това остава само иСконен. Но спомняйки си залитанията към русизмите преди 10.10.1989 се чудя дали русизма не е изместил българската дума. ...She was only a whisky maker but he loved her still.
Коментар
-
Искам да поясня още нещо. Много е важно с колко думи е речникът, който се ползва.Защото виждам, че правописният речник, от който snake е пуснал снимка, и тълковният речник, който аз ползвам са с едни и същи автори.Има речници с 30.000 думи, има и такива с 60.000 думи (например). Нали се сещате, че половината от думите, които ги има в по-големия речник ги няма в по-малкия. Това не значи, че не съществуват или че са неправилни.Както и да е де. Въпросът беше да решим спора между Ганчо и LaneStaley. Очевидно е, че има причина и двамата да са прави за себе си. Щом спорим, значи всеки е прав за себе си.Лошото е, че така не е ясно кой от двамата ще черпи
Коментар
-
Lane Staley написа:Immortal написа:Лошото е, че така не е ясно кой от двамата ще черпиShe was only a whisky maker but he loved her still.
Коментар
-
Ааа, да ги нямаме такива, аз уЙски не пия! К’ви сте таквиз езиковеди, да нямате Идин речник у дОма, ни въй срам! А тия чували ли сте ги изобщо - Д.Попов, К.Симов, С. Видинска? Моят речник е от тЕх и в него пише "иЗконен", но аз продължавам да твърдя, че са дублети! Думата 100% е от църковно-славянски произход. Ех, че не са в София лекциите ми по Сравнителна граматика на славянските езици! Щях да ви кажа аз! Маскарата - не си сложил пълния член, където трябва! Шъгур бой - простено да ти е, батка! Приемам забележката и си посипвам главата с пепел! Да, знам, че е "прочие" и правя разлика между изброените от теб лексеми. Ти да не би вкъщи да имаш "Отмъщението на думите" на Е.Георгиева и Владко Мурдаров? Че и аз я имам и онзи ден четох точно тази глава, за разликата между "впрочем", "прочее", "прочие" и т.н. Ай стига ви толкоз, че кат’ трябва да пиша дълги постове и ми се изправя косата! Пусти мързел. Ааа, за сведение на Дидо, речникът ми е над 65 000 думи, " с повече от 1 000 000 словоформи на глаголите, съществителните, прилагателните, числителните имена и местоимения".И Венко, не се прай на прост инженер! Знаеш колкото нас и си достоен опонент."Не търсете възмездие.Рано или късно всеки плаща."
Ванга
Коментар
-
Irka_fihi написа:... Ти да не би вкъщи да имаш "Отмъщението на думите" на Е.Георгиева и Владко Мурдаров? Че и аз я имам и онзи ден четох точно тази глава, за разликата между "впрочем", "прочее", "прочие" и т.н.Tonight's the night and it's going to happen again and again...
Коментар
-
Мдааа, баце Владко е голям пич! :D Аз и сега гледам с удоволствие предаването му. Има толкова хубав тембър и напевна дикция, и така увлекателно говори...Я сега, като сте толкова отворени, кажете ми, как се казва човек, изпълнен с ентусиазъм?...и сега да не ми изцепите някое същ.собствено име..."Не търсете възмездие.Рано или късно всеки плаща."
Ванга
Коментар
-
Lane Staley написа:Ха кат е така, кажете ми женски род на диспут?"Не търсете възмездие.Рано или късно всеки плаща."
Ванга
Коментар
-
Meril
Ах, че хубава тема и аз да я пропусна Ръчичките ме сърбят да Ви копирам един пост на един колега от Пловдив, и ако се намери някой да ми направи превод..... ...............олеги тази вечер ще става голям бои смисал снощи щях да права с един 1 в 1 но тоя ми доиде с 10+ хора и аз се чупих но неска сам си уредил среща боя ще е в белащица на центара за сега от моя страна са 4 коли с по 5 човека и 5-ма бивши затворници ако някои иска да се присаедини кам мен нека се обади боя ще бади в 9 вечера някаде............
Коментар
Реклама
Collapse
Коментар