Реклама

Collapse

Съобщение

Collapse
No announcement yet.

й - Тема за правопис

Collapse
X
 
  • Филтър
  • Час
  • Покажи
Clear All
new posts

    snake написа:
    Защо пишем именник (имам предвид човек, който има имен ден, а не в смисъл на сборник с имена), но пишем рожденик ? Знам как се прави проверката, но според мен правилното е "имен ден" (както и рожден ден), а не "именен ден". И тогава би трябвало да се пише именик. Но не се пише така, а с двойно "н".
    ИмеННик не идва от "имен" ден, а от имеНЕН.
    like a man in silk pyjamas shooting pigeons from a deckchair

    Коментар


      Lane Staley написа:
      snake написа:
      Защо пишем именник (имам предвид човек, който има имен ден, а не в смисъл на сборник с имена), но пишем рожденик ? Знам как се прави проверката, но според мен правилното е "имен ден" (както и рожден ден), а не "именен ден". И тогава би трябвало да се пише именик. Но не се пише така, а с двойно "н".
      ИмеННик не идва от "имен" ден, а от имеНЕН.
      Двойно "н" ("нн") се появява само в случаите, когато прилагателното в мъжки род завършва на "нен". Поне така пише във важната тема Да пишем грамотно на български език. Що за прилагателно е "именен", изобщо според мен такава дума в българския език няма :D .
      Tonight's the night and it's going to happen again and again...

      Коментар


        snake написа:
        Двойно "н" ("нн") се появява само в случаите, когато прилагателното в мъжки род завършва на "нен". Поне така пише във важната тема Да пишем грамотно на български език. Що за прилагателно е "именен", изобщо според мен такава дума в българския език няма :D .
        Умен човек си, със сигурност си чувал за "Именник на българските ханове", чувал си производните "поименен", "безименен", едноименен"Стискаме ли си ръцете?
        like a man in silk pyjamas shooting pigeons from a deckchair

        Коментар


          По-скоро думата "имен" е съкратена форма на "именен", и се е наложила заради по-лесното изговаряне - имен ден, именен ден.
          Bravo 1.6 16v 97г. + АГУ

          Коментар


            Lane Staley написа:
            Умен човек си, със сигурност си чувал за "Именник на българските ханове", чувал си производните "поименен", "безименен", едноименен"Стискаме ли си ръцете?
            Ако правилото за проверка на двойно "н" важи и за производните на прилагателните в мъжки род, съм съгласен.
            Tonight's the night and it's going to happen again and again...

            Коментар


              snake написа:
              Lane Staley написа:
              Умен човек си, със сигурност си чувал за "Именник на българските ханове", чувал си производните "поименен", "безименен", едноименен"Стискаме ли си ръцете?
              Ако правилото за проверка на двойно "н" важи и за производните на прилагателните в мъжки род, съм съгласен.
              Важи разбира се.
              like a man in silk pyjamas shooting pigeons from a deckchair

              Коментар


                Съгласих се .
                Tonight's the night and it's going to happen again and again...

                Коментар


                  И ся ко, НАЙ-ГОЛЕМИЯ го шътнаха... Да не излезе човек за малко от форума!Тъкмо мислех да му изложа тезата си... Ще прозвучи като оправдание, ама 80% бях сигурна, че греша и повредата е в моята "съдомиялна"! Ама така е, като ме мързи да се ровя в бумагите и предпочитам да се информирам от по-запознатите. Друг казус да предложите да обсъдим? Гледам, че сте избистрили "имен", "именен" и прочее. Оф, че ме мързи да пиша...в изречението на Орцинус, което коментирахте, думата мисля, че беше "днешните", трябва да се огради със запетаи, защото е "вметната дума или израз" и ако я премахнем, смисълът и цялостта на изречението не се нарушава.Изобщо не знам дали стана ясно за к’во говоря, ама зверски ми се спи и ще полягвам, а утре ще дискутираме.
                  "Не търсете възмездие.Рано или късно всеки плаща."
                  Ванга

                  Коментар


                    Irka_fihi написа:
                    ....в изречението на Орцинус, което коментирахте, думата мисля, че беше "днешните", трябва да се огради със запетаи, защото е "вметната дума или израз" и ако я премахнем, смисълът и цялостта на изречението не се нарушава.....
                    За теб вметната дума, за мен - изброяване. Все тая, запетаята беше изпусната. Ама сме гадни запетайкаджии. Мразя когато някой дава за пример сам себе си...ПП. В този ред от мисли, не мога да повярвам, че точно аз поправям някого за изпусната запетая. Ама толкова съм зле със запетаите И имам напълно заслужена четворка по "Български правопис и стил" в университета, със злобната забележка от страна на преподавателката ми, че "не може някой да знае правописа на чуждиците по-добре отколкото този на исконни български думи като подЯ/Евка". (Последната дума до онзи тест не я бях чувал, а за чуждиците е обяснимо - все пак съм английска филология и знам страшно много чуждици ). Спомени, спомени...
                    She was only a whisky maker but he loved her still.

                    Коментар


                      Заядливи буквояди сте вие Ша си пишЕм как си искаме!!!Иначе помоему права е Ирка, няма изброяване, понеже "днешните" се отнася към "тези", не знам точно как се нарича ( куца ми теоретичната подготовка ( теотЕ/Итичен е с двоен правопис, за вас буквояди) ).
                      like a man in silk pyjamas shooting pigeons from a deckchair

                      Коментар


                        Lane Staley написа:
                        Заядливи буквояди сте вие Ша си пишЕм как си искаме!!!Иначе помоему права е Ирка, няма изброяване, понеже "днешните" се отнася към "тези", не знам точно как се нарича ( куца ми теоретичната подготовка ( теотЕ/Итичен е с двоен правопис, за вас буквояди) ).
                        Ти да мълчиш, че и ти си зъл като оса, ама какво ти стана в тая тема?...
                        She was only a whisky maker but he loved her still.

                        Коментар


                          gantcho написа:
                          Ти да мълчиш, че и ти си зъл като оса, ама какво ти стана в тая тема?...
                          Не те е срам, бил зъм зъл като оса... А дори не се заядох за правописа на "иЗконен"
                          like a man in silk pyjamas shooting pigeons from a deckchair

                          Коментар


                            Кое е правилното и защо?Питам съвсем сериозно, не се будалкам.Все някъде трябва да се корени правилото.Понеже в два речника гледах, в единия е "изконен", в другия "исконен".Относно исконен е английско-български и думата е в смисъл на1. (много стар) (age-)old, ancient(за враг) old(за желание) long cherished2. (първоначален) original
                            .:: Just because I am unique does not mean I am useful ::.
                            www.cyxap.com

                            Коментар


                              Lane Staley написа:
                              gantcho написа:
                              Ти да мълчиш, че и ти си зъл като оса, ама какво ти стана в тая тема?...
                              Не те е срам, бил зъм зъл като оса... А дори не се заядох за правописа на "иЗконен"
                              Гиди магаре с магаре недно - да ходя аз да проверявам по речниците заради теб Намирам го само със С из разни английско-български и българо-английски речници. Евентуално някой трябва да провери в български правописен речник - из интернет нещата са доста размити и не се знае кой колко знае когато пише
                              She was only a whisky maker but he loved her still.

                              Коментар


                                Lane Staley написа:
                                gantcho написа:
                                Ти да мълчиш, че и ти си зъл като оса, ама какво ти стана в тая тема?...
                                Не те е срам, бил зъм зъл като оса... А дори не се заядох за правописа на "иЗконен"
                                Не като оса, а като Цербер е зъл... ТеорЕтичен и теорИтичен са с двоен правопис, демек дублети, както са "гюлле" и "гюле".Аз нямам нищо против някой да дава себе си за пример, но само при положение, че е безупречен в правописа, ама да се заяжда за грешки, които самият той допуска...нещо не ми се връзва. Още повече, че съм наясно, че пред подчинителен съюз "за да " се пише запетая.Тая сутрин ми просветна, аз съм тъпо парче (ама не това ми е просветнало, знам го отдавна ). Елементарна проверка със сродни думи - мия, мияч, миялна! Никъде няма преход от "я" в "а" ! Пустата съдомиЯлна още не ми дава мира! Сложна дума, образувана от 2 корена - "съд" и "мия" + интерфикс О (свързваща гласна), подобно на водопад. Също 2 корена - "вод" и "пад" + свързваща гласна О. Еврика! Друго ме вълнува сега - крУтони или крОтони? Пеше, ти си с френския, думата е френска, нали?Ще се пробвам да поразсъждавам за дилемата на Malone.Има вероятност и това да са дублети. Аз също съм си мислела, че е иСконен, въпреки че няма предлог "ис" в бълг.език! Може би това е изключение от правилото. Като се замисля, по-лесно е да изговориш "исконен", докато за "изконен" трябва малко да си "насилиш" езика. Така са ни казвали да си правим проверка за спорни думи. Тук има асимилация мисля, че беше терминът (обеззвучаване), подобно на хляП при изговор, но хляБ при писане.Все пак има разлика дали асимилацията е в края на думата (хляп - хляб) или в средата (врапчета - врабчета). Оф, заболя ме главата от вас! Още не съм се сАбудила и гле’й с к’ви работи се занимавам!
                                "Не търсете възмездие.Рано или късно всеки плаща."
                                Ванга

                                Коментар

                                Working...
                                X