Django става, но не е филм, който бих изгледал пак, за разлика от Pulp Fiction например, който съм гледал няколко пъти и засега си остава най-добрият на Тарантино. Току що изгледах Death Race 3 - бих казал най-тъпият филм от 2012, най-искрено препоръчвам да не го гледате.
Това, което не ни убива, ни прави още по-досадни.
ex FIAT Bravo 1.6 - RIP
Оплаквам се от НЕГРАМОТНОСТТА на хората. Потресаваща е и е с чудовищни размери! Да оставим настрана форума и форумите изобщо, нали не сме литературен фором и секи може си пише как си иска, ама уж следя темата и гледам заглавията, които се препоръчват. Тегля си някой филм, пускам го и се натъквам на следните думи:изкампопитай теисках мес законв фургоначовештинапропастане се отчаиваи те...устоявам принципите сиТакива бездарници ги пишат тея преводи, че на човек му се разваля удоволствието от филма. Жалко, жалко... Едно време, като си записвах филми на компакт-дискове, преди да запиша - отварях файла с надписите и редактирах репликите, имаше по 15-20 сбъркани думи и то - сбъркани от бързо писане. Да речем - вместо "торта" - "тоета", или "топта", или дори "тортс", след което изпращах редактираните надписи на сайтовете за филми. Но сега ако седна да го правя - по-добре да си го преведа наново целия файл. Насилвам се, та го гледам така - с неграмотния текст. Как ги гледате бе, колеги, не ви ли е противно?!
Оплаквам се от НЕГРАМОТНОСТТА на хората. Потресаваща е и е с чудовищни размери! Да оставим настрана форума и форумите изобщо, нали не сме литературен фором и секи може си пише как си иска, ама уж следя темата и гледам заглавията, които се препоръчват. Тегля си някой филм, пускам го и се натъквам на следните думи:изкампопитай теисках мес законв фургоначовештинапропастане се отчаиваи те...устоявам принципите сиТакива бездарници ги пишат тея преводи, че на човек му се разваля удоволствието от филма. Жалко, жалко... Едно време, като си записвах филми на компакт-дискове, преди да запиша - отварях файла с надписите и редактирах репликите, имаше по 15-20 сбъркани думи и то - сбъркани от бързо писане. Да речем - вместо "торта" - "тоета", или "топта", или дори "тортс", след което изпращах редактираните надписи на сайтовете за филми. Но сега ако седна да го правя - по-добре да си го преведа наново целия файл. Насилвам се, та го гледам така - с неграмотния текст. Как ги гледате бе, колеги, не ви ли е противно?!
Аз исках да напиша същото за "Арго" ... и тъй като е някаква тенденция, си го спестих ...
I don't always blow black smoke with my JTD ... but when I do, it's directly into your cooler!
Оги противно ми е, поне на мен. Ама не може на всяко нещо, което не е като хората да го мислиш. Избора е лесен поне при филмите. Теглиш "безплатно" копие на филм, получаваш безплатни субтитири от усложлив, но крайно неграмотен човек, за което им благодаря истински и сърдечно, или си купуваш така наречения "оригинален" диск с филма, и следиш за грешки в платения превод, които пък понякога са повече от описаните по-горе, за което им благодаря, персонажи. Толкова дълго изречение, отдавна не съм писал и с толкова много грешки . Ама това е, съгласяваш се с + и -. Кои, ти избираш ...
Silver Linings Playbook (2012)Мислех си че е поредната комедия/романтика, и си го пуснахме за добър сън,... Филма се оказа много повече.Гледайте го няма да съжалявате.
Нов сериал започна, The Following. Много силен първи епизод, много силни актьори, надявам се това да е за Кевин Бейкън каквото бе ’24’ за Кийфър Съдърланд.
Оплаквам се от НЕГРАМОТНОСТТА на хората. Потресаваща е и е с чудовищни размери! Да оставим настрана форума и форумите изобщо, нали не сме литературен фором и секи може си пише как си иска, ама уж следя темата и гледам заглавията, които се препоръчват. Тегля си някой филм, пускам го и се натъквам на следните думи:изкампопитай теисках мес законв фургоначовештинапропастане се отчаиваи те...устоявам принципите сиТакива бездарници ги пишат тея преводи, че на човек му се разваля удоволствието от филма. Жалко, жалко... Едно време, като си записвах филми на компакт-дискове, преди да запиша - отварях файла с надписите и редактирах репликите, имаше по 15-20 сбъркани думи и то - сбъркани от бързо писане. Да речем - вместо "торта" - "тоета", или "топта", или дори "тортс", след което изпращах редактираните надписи на сайтовете за филми. Но сега ако седна да го правя - по-добре да си го преведа наново целия файл. Насилвам се, та го гледам така - с неграмотния текст. Как ги гледате бе, колеги, не ви ли е противно?!
Аз исках да напиша същото за "Арго" ... и тъй като е някаква тенденция, си го спестих ...
Колеги, това е малкия проблем. Големия проблем са бездарните преводи, понякога губещи връзка със сюжета и/или даже насочващи зрителя в погрешна посока на мислене. Ако бяха само правописните грешки - с мед да ги намажеш....Понякога така се ядосвам, че спирам субтитрите и си продължавам на слух. Проблем е само ако е късно вечер, че трябва да усиля повече за да чувам добре. Иначе гледам на съвсем тихо за да не будя народонаселението.
Alfa Romeo 147 1,6 ts, 2002 и то само на бензин...
Alfa Romeo 159 SW ti, 2,4JTDm, Nero carbonio.
..т'ва е Алфа,последното което губиш е надежда...
Нов сериал започна, The Following. Много силен първи епизод, много силни актьори, надявам се това да е за Кевин Бейкън каквото бе ’24’ за Кийфър Съдърланд.
Преди малко изгледах епизода.Очаквам с нетърпение следващите епизоди.
Гледах ’Everybody’s fine’. Много силен актьорски състав, Робърт Де Ниро, Кейт Бекинсейл, Дрю Баримор...Превод от един сайт на сюжета.Франк Гуди, скорошен вдовец с проблемно здраве, пенсиониран от фабрика, горд че е тласкал порастналите си вече деца към успеха. През лятото, и четирите деца си намират причина да не се събере цялото семейство, така че против докторските препоръки Франк решава да изненада всеки от тях с посещение. Тръгва да види своя син артист в Ню Йорк, дъщера си шеф в рекламна агенция в Чикаго, синът си диригент в Денвър и дъщеря си танцьорка във Вегас. Никой от тях не е какъвто той си е представял или надявал. Ще му позволят ли децата да ги види такива каквито са и ще успее ли бащата да ги възприеме?Много ми бръкна в сърцето този филм. Последно така ме е разтрисал ’Reign Over Me’, но тогава не бях баща. Сега съм, и този филм бръкна с голямата груба дървена лъжица в страховете ми и здраво ги разбърка. Препоръчвам на татковците да го гледат, макар че, предупреждавам, няма да им е лесно.
Коментар