Реклама

Collapse

Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Италианецът на Тото Кутуньо

Collapse
X
 
  • Филтър
  • Час
  • Покажи
Clear All
new posts

    Италианецът на Тото Кутуньо

    Много често си пускам тази песен в колата. Тази вечер се сетих да й потърся текста, щото уж припявам с него, но друго си е да го знаеш наистина.Открих го с превод тук: http://otkrovenia.com/main.php?action=show&id=51546П.С. Долните бележки са си на автора на поста в горния линк. Не са мои.ИталианецътОставете ме да пеяС китара в ръкаОставете ме да пеяАз съм ИТАЛИЯНЕЦ!Здравей Италия със спагетите ,,алденте"*И бивш партизанин - президент.Вечно с авторадиото в дясната ръка **И канарче на прозореца.Добро утро Италия с твоите артистиС изобилието от ,,Америка" по улиците и плакатите,С песните, със сърдечната любовС жените, които не са монахини ***Добро утро Италия.Добро утро Мария.****С очи, пълни с меланхолия.Добро утро ГосподиЗнай, че и аз съществувам..Оставете ме да пеяС китара в ръкаОставете ме да пеяТази песен тихо тихо.Оставете ме да пеяЗащото съм горд от това,Че съм италианец.Истински италиянец.Добро утро Италия, която не се страхува.С ментовият крем за бръснене.Със сините костюми на бяло рае.И повторението на футболни мачове в неделя по ТВ.Здравей Италия с кафе ,,ристретто"*****С новите чорапи от първото чекмедже на гардероба.С изпраният флаг ******И Фиат 600 със смачкана каросерия.Добро утро Италия.Добро утро Мария.С очи, пълни с меланхолия.Добро утро ГосподиЗнай, че и аз съществувам..Оставете ме да пеяС китара в ръкаОставете ме да пеяТази песен тихо тихо.Оставете ме да пеяЗащото съм горд от това,Че съм италианец.Истински италиянец.Та ра ра ра ра ра раОставете ме да пеяС китара в ръкаОставете ме да пеяТази песен тихо тихо.Оставете ме да пеяЗащото съм горд от това,Че съм италианец.Истински италиянец. * * ,,алденте"*- недоварени спагети - италиански специалитет. * ** Автокасетофона по това време е скъп лукс. Сваля се при слизане от автомобила и се държи в дясната ръка ( да не бъде оставен да бъде откраднат) * *** Употребено в смисъл ,,разгулен живот". През50-60-те години на миналият век в бедните семейства се е считало за чест, ако синът или дъщерята се посветят изцяло на църквата. Те попадали под пълно църковно обезщетение, а също придобивали определена социална позиция. През 70-те години (успоредно с приемането на закона за развода) количеството момичета, ставащи монахини значително намаляло и в младежите се появили други авторитети. * **** Дева Мария * ***** Късо италианско кафе. * ****** Песента е написана 79-80 та година, след похищението и убииството на Алдо Моро и разчистването на ,,червените бригади" - затова и флагът е такъв - за да измие позорните петна.L’italianoToto CutugnoLasciatemi cantare, con la chitarra in manoLasciatemi cantare, sono un italianoBuongiorno Italia, gli spaghetti al denteE un partigiano come presidente; con l’autoradio sempreNella mano destra e un canarino sopra la finestraBuongiorno Italia, con i tuoi artisti, con troppa AmericaSui manifesti. Con le canzoni con amore e con il cuoreCon più donne sempre meno suoreBuongiorno Italia, buongiorno MariaCon gli occhi pieni di malinconia, buongiorno DioLo sai che ci sono anch’io?Lasciatemi cantare, con la chitarra in manoLasciatemi cantare una canzone piano pianoLasciatemi cantare, perché ne sono fieroSono un italiano, un italiano veroBuongiorno Italia che non si spaventa,Con la crema da barba alla menta; con un vestito gessatoSul blu e la moviola la domenica in T.V.Buongiorno Italia col caffè ristrettoLe calze nuove nel primo cassettoCon la bandiera in tintoria e una seicento giù di carrozzeriaBuongiorno Italia, buongiorno MariaCon gli occhi pieni di malinconia... buongiorno DioLo sai che ci sono anch’io?Lasciatemi cantare, con la chitarra in manolasciatemi cantare una canzone piano pianoLasciatemi cantare perché ne sono fieroSono un italiano, un italiano veroLasciatemi cantare, perché ne sono fieroSono un italiano, un italiano vero

    #2
    Интересен е превода наистина. Досега и аз не се бях замислял за какво се пее в таз песен. Но някой неща напомнят за нашата страна май Това с радиото и други разни.
    Бивша кола: Fiat Punto 1.2i '93
    Настояща: VW Polo 1.1i '92

    Коментар


      #3
      Така де... какво е Италия без Фиат... Все едно България без псувни!
      VIVA Типо 1.4 AGT карбуратор дъртото вярно магаре
      VIVA Чинкуеченто "SX HOBBY" ДЗВЕРО
      VIVA Дайхацу Фероза на пръдня - The Who!
      VIVA Гранде Пунто 1.3 Мултиджет ...абе... печка
      Нека Силата на бъде с Нас...

      Коментар


        #4
        Да, аз с моя италиански дето никога не съм го учил, също съм си я превеждал и нещата общо взето са си точно така, та дори и някои от бележките долу обясняват неща, които не съм могъл да си обясня. Само един момент има: perché ne sono fiero е преведено "защото съм горд" а според мен трябва да е примерно, "защото НЕ съм надут, аз съм италианец, истински италианец"Но това е дреболия. Тази песен звучи много често и в колата и в нас
        She was only a whisky maker but he loved her still.

        Коментар


          #5
          Тази песен е от тези,които и след 50 години пак ще са кефче за ухото
          "Що за човек е човекът, който не прави света по-добър?"

          Коментар


            #6
            Утре вечер Toto Cotugno гост в шоуто на Станиславчо... :D

            Коментар


              #7
              Ха, голям майтап. Днес я слушах в колата на път за работа (3-4 пъти подред) и точно това си мислех как няма по подходяща песен за колите ни и за усещането докато да я слушаш докато караш

              Fiat Bravo T-Jet 120

              Коментар

              Working...
              X