Реклама

Collapse

Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Превод от Италиански.

Collapse
X
 
  • Филтър
  • Час
  • Покажи
Clear All
new posts

    Превод от Италиански.

    Някой може ли да ми преведе въпросния документ от Итал на Български.На Арбанаси ще го почерпя на сбирката.
    Прикачени файлове
    Fiat Bravo 1,4 12V; Lancia Zeta 2,0 Turbo; Fiat Doblo 1,9 Multijet 120 h.p.
    Fiat Marea Weekend ELX 1,9 TD - бившата

    #2
    До утре вечер го имаш, защото сега нямам време! Съгласен ли си или много го бързаш?

    Коментар


      #3
      Свободен превод - поне ще хванеш смисъла.ЗАМЕСТВАЩА ДЕКЛАРАЦИЯ НА НОТАРИАЛЕН АКТПРОДАЖБА НА МОТОРНО ПРЕВОЗНО СРЕДСТВО ЗА НЕФИРМЕНА УПОТРЕБАДолуподписания ,,,,,,, роден на ....... дан.номер...... жител на ...... провинция..... улица.......ДЕКЛАРИРАМ, със съответната отговорност, за устната продажба с днешна дата на автомобила: МАРКА....... модел ...... рег.номер.....шаси..... за .....ЕВРО. На именувания по-долу КУПУВАЧ (с позволение за износ).........Не е в употреба на фирма или служебна кола и поради това не подлежи на ДДС по смисъла на ART. 1 DPR. 633 del 26.10,72 и последвалите ги промени, и по тези причини транспортирането на настоящата стока не е предмет на DPR. 627/76 и последвалите ги, във връзка с придружаващите документи на движимата собственост. Настоящата се издава за да послужи пред МИТНИЦАТА на ........ за издаване на бележка за износ. Декларатор.....

      Коментар


        #4
        Мерси много колега.
        Fiat Bravo 1,4 12V; Lancia Zeta 2,0 Turbo; Fiat Doblo 1,9 Multijet 120 h.p.
        Fiat Marea Weekend ELX 1,9 TD - бившата

        Коментар

        Working...
        X